You must login to vote
I am now experimenting about spreading TDM's global reach further.
I have traveled and lived abroad quite a bit and I speak three languages and have studied five others:
I used to guide virtual translation teams between 2001-2006 across the planet. My translators were involved in an experimental project. Translating my books: Harvest of Gems and Ginger Smudge into 15 languages.
These translations were never published abroad, but I learned a lot. My kind of writing had global and intellectual appeal and Ginger Smudge was turned into a short radio series in Colombia.
It was a near miss also for Harvest of Gems in France, China, and Spain.
So I have called on my former translators to translate TDM's first episode into Spanish, French, German, Japanese, and Chinese.
Then subtitles will be placed on the English version and I will put these new TDM videos on European and Asian sites.
Just to see how things go....
Baker Beach, my previous Web series got thousands of hits quickly on Daily Motion, a French version of You Tube.
So I think it's worth a try doing a European experiment for TDM.
I want TDM not to be dependent only on English speaking audiences.
TDM's message is universal.
I guess you got a taste of this with the final dancing video we did in LA.
America is now in relative decline , but she still fascinates the world.
This translation project will take a little time, but not too much.
I am also exploring putting TDM on Blip TV ( OK ) and My Space TV ( YUK! )
But You Tube and Facebook remain key for now.
Perhaps someday we'll try Hulu and Crackle, but not right now.
We're in low orbit....
Higher orbit will come later, but I can see planet earth pretty good right now and it's GREAT....