Lit.Org - a community for readers and writers Advanced Search
 




Average Rating
0.00

(0 votes)

You must login to vote

Pusong-Kalsada

Paano kung may makita kang puso sa kalsada?
Ibubulsa mo ba o ibibili ng chocnut sa tindahan?
O lalagpasan mo lang at hahayaang mapulot ng iba?
Paano kung iyon ay puso ko?
Lalakarin mo ba ang kahabaan ng Kalayaan
para hanapin sa dami ng kabahayan
tangi kong pintuan –
upang isauli pusong sa kalsada’y lagi kong naiiwan?

----------------------------------------------

Paano

Paano kung gumising ka sa madaling araw
at siya pa rin ang mahal mo?
Hihintayin mo ba ang umagang siya pa rin
ang ititibok ng puso mo?
Paano kung sa kabilang dako’y
gumising din siya,
na pati ang puso’y namulat na?
Samahan ka pa kaya niya buong maghapon,
paano kung pag-ibig mo kaniya nang itapon?

Paano kung matulog ka sa gabi
at siya pa rin ang huling ala-ala?
Hihintayin mo ba ang panaginip
na siya pa rin ang nilalaman?
Paano kung sa kabilang dako’y
pumikit na rin siya,
na pati ang puso’y humimlay na?
Samahan ka pa kaya niya buong magdamag,
paano kung pag-ibig mo
kaniya nang iwan sa karimlan?

Kung ako ang tatanungin,
matulog man o gumising
kita’y iibigin.
Sa araw pinakaunang hahanapin,
sa hating-gabi papangarapin.
Magpapayapos sa ala-ala ng ‘yong bisig,
iuunan init ng ‘yong dibdib.



------
*************************************
crystal face I kiss
tongue tastes like sweet cold rain
I fall into pond




Related Items

Comments

The following comments are for "Pusong Kalsada"
by PETERPAULINO

Peter's trail...
Thank you for leading me to mirror...

Smiling..smiling..

Tres cool.


All is heart,
Robert William

( Posted by: Bobby7L [Member] On: September 19, 2006 )

Lucie and Bobby
Lucie, I was waiting for that! I was waiting for you to volunteer and today you make me very happy! So thank you. I just posted this and wondered what kind of comment, if any, would I get from this... but if you'll be able to send me an English version of this, then, I know this would make sense to readers... just couldn't write it myself.

Bobby, thank you... thank you, and you knew the first poem is about a heart? I hope you could come back to comment again after Lucie's translation. ;-)

( Posted by: peterpaulino [Member] On: September 20, 2006 )

Bobby Again
I am analyzing your comment and realizing how much you understood my foreign poem: Peter's trail, indeed the first poem was about finding the way to someone's heart 'Lalakarin mo ba ang kahabaan ng Kalayaan / para hanapin sa dami ng kabahayan /tangi kong pintuan – .' All is heart, yes... everything is a heart... even the one peso (puso) coin that one can pay for a chocnut is a heart. Thank you from the bottom of my heart... do you have an interpreter beside you? Or merely intuition? You made my day, you and Lucie. ;-)

( Posted by: peterpaulino [Member] On: September 20, 2006 )

(Not) lost in translation...
Peter- Just a lucky guess.

Lyrics are universal..

Look forward to Lucie's translation.


Good to hear voice,
Robert William

( Posted by: Bobby7L [Member] On: September 20, 2006 )

Eric Watch Out, Bobby and Lucie
Thank you very much. I just posted the English version which Lucie, Teri and I did together, but only for the first poem and not the second one yet.

It Was You Who Found Me is another poem which I wonder if I could write a Tagalog version for... well, I shall let you know if I did ;-)

( Posted by: PETERPAULINO [Member] On: September 24, 2006 )





Add Your Comment

You Must be a member to post comments and ratings. If you are NOT already a member, signup now it only takes a few seconds!

All Fields are required

Commenting Guidelines:
  • All comments must be about the writing. Non-related comments will be deleted.
  • Flaming, derogatory or messages attacking other members well be deleted.
  • Adult/Sexual comments or messages will be deleted.
  • All subjects MUST be PG. No cursing in subjects.
  • All comments must follow the sites posting guidelines.
The purpose of commenting on Lit.Org is to help writers improve their writing. Please post constructive feedback to help the author improve their work.


Username:
Password:
Subject:
Comment:





Login:
Password: